Wörterbücher: Englisch Portugiesisch Spanisch Französisch Schwedisch Italienisch Türkisch Finnisch Arabisch

Arabisch Lern- und Übersetzungsforum

Libanesisch Übersetzungsforum

neuer Beitrag offen+/-aktuelle Seite
Seite: 46
user_90629
HU DE EN AR
19.10.2008
Salam
assalamu alaykum
so viele fragen hier nach arabischen tattos...
tetovieren ist HARAM ! oder?
Vielleicht wäre beser ein Schmuck sich machen lassen anstatt tattos...
denkt mal nach
massalama
19735850 Antworten und mehr ...
user_61802
>
 
Re: Salam
schoen von dir nisra , ich glaube dass daran immer , aber du has dass klar gesaget ich mag die leute wirklich die Arabisch sprache lernen , studieren , und vieleicht mein deutsch nicht so gut aber immer schoen diese gute leute , die sich wirklish an arabisch interesieren , vielen danke , und du hast schoenes bild auf links sei

wallaikum alsalam , nasira

Ali
19741315 Antworten und mehr ...
user_90629
HU DE EN AR
>>
  
Re: Salam
Assalamu alaikum wa rahmatullahi wa barakatuhu
mein Bruder!
Ich wollte niemanden schlechtes schreiben mit meinem Beitrag,jeder kann an sich malen/tatovieren lassen was will. Ich war aber ehrlichgesagt total überrascht als ich es gerade im Saudi-Forum las. Nun hatte ich das Gefühl dass ich bismillah meine Gedanken doch reinschrieben muss...
Du schreibst sehr nett auf Deutsch, ich habe alles verstanden.Jazakallahu khairan.
Ich wäre froh wenn ich so gut arabisch sprechen könnte, wie Du das Deutsche sprichst.
massalama
19741528 Antworten und mehr ...
user_103705
TR DE AR
>>
  
Re: Salam
ich brauche die übersätzung von mama auf arabischer schrieft wer kann mir helfen20309443 Antworten und mehr ...
 
user_90811
17.10.2008
Hallo!

Ich bräuchte bitte eine Übersetzung für ein Tattoo!

Text wäre: Alles ist machbar! Mach es einfach!

Wär toll wenn mir jemand das übersetzen könnte.

Daaanke
19729797 Antworten und mehr ...
user_61802
>
  Alles ist machbar! Mach es einfach

كل شيء ممكن? اعمله ببساطه

ich hoffe dir schoen gemacht ....alles gute

ali
19735676 Antworten und mehr ...
 
Sheyla1990
DE EN HR SE
06.10.2008
Ich würde mir wünschen, dass jemand von euch mir den Satz :" ewig dein, ewig mein, ewig uns" , ins Hocharabisch übersetzten kann...

Danke im Vorraus :)
19687867 Antworten und mehr ...
user_61802
>
  ewig dein = لك للابد oder ملكك للابد
ewig mein = لي للابد oder ملكي للابد
ewig uns = معا للابد

eigentlich dass ist keine kompleten Satzen , sondern ein paar worter hapen meinung , ich mache dir ungefaer auf arabisch satzen.
19725984 Antworten und mehr ...
 
user_89987
DE AR
03.10.2008
hallo,
kann mir bitte jemand den Namen "Mathias" u. "Carmen" auf arabische schrift übersetzen?
19679312 Antworten und mehr ...
user_61802
>
  Mathias" = ماثياس

u. "Carmen = كارمن
19726001 Antworten und mehr ...
 
user_89657
DE
26.09.2008
hallo :)
kann mir vielleicht jemand "only god can judge me" auf arabisch übersetzten?? also arabische sprache und schrift... im internet kann ich nur das englische in arabischen buchstaben finden...
vielen dank :D
19654191 Antworten und mehr ...
user_61802
>
  الله وحده فقط يستطيع ان يحاسبني19726496 Antworten und mehr ...
 
user_89484
DE
23.09.2008
Überzetzung
Kann mir bitte jemande "Mama ich liebe dich" auf arabisch überzetzten? Meine Mutter ist gestorben und ich möchte mir diesen Satz als Tattoo machen in arabischer Schrift, wäre euch sehr dankbar.19643046 Antworten und mehr ...
user_61802
>
  امي انا احبك
ماما انا احبك
meine mutter ist meine liebling =
امي حبيبتي

ich habe zweimal dir geschrieben fuer mama , auf hoch arabisch sollten wir sagen " umi " aber dieses wort aus englisch geberacht wurde als mama
, du kannst versuchen was du willst zu nehmen

mama = ماما
umi = امي

ich un unsere familie versuch immier umi zu verwenden.

viel spass
19726505 Antworten und mehr ...
 
user_86625
SC DE IT EN HU
31.07.2008
kann jemand
Rahel
&
und
Krebs

auf arabisch übersetzen
bräuchte es für ein tattoo
wer lieb
danke.
19430798 Antworten und mehr ...
 
nächste Seite



FinalÄÖÜß
Medialاﺿäöü
Initialاﺿ
IsoliertاX