auf Deutsch
in english
in italiano
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
Deutsch
↔
Sprache auswählen
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Bairisch
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Idiom Neutral
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Kalaallisut (Grönländisch)
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Khmer
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirchenlatein
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Türkisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Tegulu
Test do not use
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Wáray-Wáray
Walisisch
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
> Foren
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Vokabeltrainer
Hall of fame
Foren
was ist neu
Übersetzungsforum
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
.:i
pauker.at Werbung
Lisa Sprachreisen
Der Film
Film
Inserti
www.inserti.net
Werbung ausblenden
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch Übersetzungsforum
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
8091
tonini
.
..
Ein
Brief
aus
Perugia
/
Portion
4
(...ultimo)
Scusiami,
forse
sono
un
po‘
complicata
,
forse
quello
che
mi
offri
non
dovrei
lasciarlo
sfreggire
(???),
ma
per
ora
,
ho
bisogno
di
tanta
delicatezza
per
questa
nostra
storia
.
Spero
con
tutto
il
cuore
di
rivederti
prestissimo
.
Tu
sei
adorabile
e
forse
io
(
un
po‘
diavolessa
!)
non
mi
offri
–
o
forse
si
!!
Ma
tu
ti
prego
,
non
smettere
di
essere
appassionato
!
X
la
barba
:
i
visi
,
bello
o
brutti
non
vanno
nascosti
,
e
il
tuo
è
bello
.
Mille
baci
-
Lucia
21783601
Antworten und mehr ...
tonini
.
..
Ein
Brief
aus
Perugia
/
Portion
3
...
Tu,
pero
,
su
entrato
con
delécatezza
e
determinazione
nella
mia
vita
e
di
questo
sono
felice
.
Averti
accanto
(
anche
parlando
poco
???)
é
stata
per
me
un‘
esperienze
entusiasmante
e
la
notte
passata
assieme
mi
regala
ancora
brividi
di
passione
.
Ma
propio
per
tutte
queste
bellissime
sensazioné
,
non
voglio
che
i
e
nostro
incontro
si
trasformi
in
abitudine
.
Voglio
desiderarti
come
faccio
ora
,
desiderarti
anche
nella
contananza
,
cio
è
avere
nostalgia
anche
.
21783600
Antworten und mehr ...
tonini
.
..
Ein
Brief
aus
Perugia
/
Portion
2
...
Ho
conoscinto
mio
marito
nel
19
63
e
fino
al
200
9
anno
della
sua
morte
,
a
blnamo
(???)
aveto
(???)
un
matrimo
mio
felice
,
con
momenti
buoni
e
momenti
meno
buoni
,
ma
felice
.
Ora
sono
sola
con
mia
figlia
(
non
sposata
)
e
con
il
suo
lavoro
non
facile
.
Cerco
di
essere
presente
per
lei
,
tutte
le
volte
che
mi
chiede
un
ainto
,
ma
anche
quotidianamente
. (
tout
le
jours
!).
Quindi
impegnata
.
21783599
Antworten und mehr ...
tonini
.
..
Ein
Brief
aus
Perugia
/
Portion
1 ...
Ich
bitte
euch
um
Übersetzung
dieses
Briefes
.
Ich
habe
Lucias
Handschrift
zu
entcodieren
versucht
,
sie
schreibt
ja
sehr
fetzig
.
Er
ist
sehr
lang
,
deshalb
teile
ich
ihn
auf
4
Portionen
auf
.
Meine
Verdachtsdiagnose
:
Lucia
drückt
aus
,
dass
meine
Briefe
(
plus
sms’e
)
ihre
Leidenschaft
weckt
.
Sie
wünscht
sich
eine
leidenschaftliche
Liebe
,
aber
„kein“
0815
-Hausmannsgeschehen.
Sie
erzählt
von
ihrem
verstorbenen
Ehemann
und
von
ihrer
Tochter
,
wie
schwierig
ihr
Beruf
ist
und
sie
ihr
jeden
Tag
helfen
will
/muss.
Ja,
ja
,
sie
wünscht
sich
„Feuer
&
Flamme“
sehr
,
kann
aber
nicht
so
recht
umgehen
damit
,
einfach
,
weil
sie’s
nicht
gewohnt
ist
.
Ein
handelsübliches
Klischee
halt
.
Eine
kleine
Teufeline
ist
sie
,
schreibt
sie
.
Ich
bin
schon
sehr
gespannt
auf
eure
Übersetzungen
!
Portion
1:
Caro
tonini
,
le
tue
lettere
mi
riempione
di
gioia
e
di
„ardore“
!
E
i
progressi
(
nella
lingua
)
nell‘
ITALIANO
mi
fanno
sperare
che
presto
potremo
finalmente
condividere
molte
cose
.
Voglio
,
però
,
dirti
che
sono
pronta
per
un
amore
(conte)
ma
non
per
un
menage
.
21783598
Antworten und mehr ...
ashiba
.
SC
DE
EN
FR
IT
09:45 24.05.
Vielen
D
ank
für
die
Übersetzung
!
Eine
kleine
Erinnerungsnotiz
da
wir
beide
gerade
viel
um
die
Ohren
haben
:
Ich
komme
morgen
oder
übermorgen
zu
Euch
.
Wäre
super
,
wenn
D
u
mir
das
Zimmer
Nr
.
4
reservierst
,
wie
immer
.
Ich
rufe
D
ich
an
,
wenn
ich
in
der
Schweiz
losfahre
.
Ich
freue
mich
.
Bis
bald
.
21783575
Antworten und mehr ...
rondine
.
DE
IT
FR
NL
12:16 24.05.
➤
Re:
Vielen
D
ank
für
die
Übersetzung
!
Visto
che
tutti
e
due
abbiamo
un
sacco
di
cose
per
la
testa
,
ecco
un
piccolo
messaggio
per
ricordare
che
domani
o
dopodomani
verrò
da
voi
.
Sarebbe
fantastico
se
tu
mi
prenotassi
la
camera
no
.
4
,
come
al
solito
.
Ti
chiamerò
quando
partirò
dalla
Svizzera
.
Non
vedo
l
'ora.
A
presto
.
LG
21783590
Antworten und mehr ...
ashiba
.
SC
DE
EN
FR
IT
12:20 24.05.
➤
➤
Danke:
Re
:
Vielen
D
ank
für
die
Übersetzung
!
Vielen
D
ank
Rondine
!
rondine
.
DE
IT
FR
NL
Hui, bist du schnell! Gern geschehen :))
24.05.2012 12:22:57
brillant
21783591
Antworten und mehr ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
X